Jeudi 19 novembre 2009 à 14:11

"Il est tombé de l'amour de la fille." Adrian, 16 ans.

Par B0uille le Jeudi 19 novembre 2009 à 20:03
Oh c'est chou =)
Par Partons-vite le Lundi 23 novembre 2009 à 19:32
Je ne voulais pas qu'il tombe de mon amour.
Par choops le Lundi 23 novembre 2009 à 22:15
Il n'y a que moi pour envoyer des miettes de bon anniversaire un mois après :) Non mais en vrai, je suis contente, rien qu'à t'imaginer sourire devant ta boîte aux lettres. J'aurais voulu faire mieux, j'avais une idée absolumineusement géniale mais c'est tombé à l'eau. Ce n'est que partie remise hein :)
Par les.autres.choses le Lundi 23 novembre 2009 à 23:39
J'imagine un peu, avec l'accent. Et. ça m'aurai plus, d'entendre ça.Mon.dieu.
:))
Comment ça va dis?
Par bulle2coton le Mardi 24 novembre 2009 à 9:47
ce qui est drôle c'est qu'il devait traduire "il est amoureux de la fille ou quelque chose comme ça, et tombé de l'amour, c'est tellement poétique, et tellement le contraire aussi un peu de la phrase d'origine. Non mais tu as raison, l'accent, c'est le plus craquant.
Par Heart.Of.St0ne le Jeudi 26 novembre 2009 à 19:30
ça fait un peu comme la phrase d'un tout petit j'aime :)
Par B0uille le Jeudi 3 décembre 2009 à 9:17
Je sais que ça casse tout mais j'ai besoin de me rassurer , tu n'as rien reçu récemment ? Si non , je hais la poste, je hais la poste française, et la poste allemande, et toutes les postes.
Par imparfaiite le Jeudi 3 décembre 2009 à 19:36
Oh, c'est beau les formules comme cela, tombées du nid.
 

Dis,









Commentaire :








Votre adresse IP sera enregistrée pour des raisons de sécurité.
 

La discussion continue ailleurs...

Pour faire un rétrolien sur cet article :
http://bulle2coton.cowblog.fr/trackback/2933572

 

<< Conjuguez-moi au futur | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | Conjuguez-moi au passé >>

Créer un podcast